====================================================================
Breath of Fire 4 en castellano (PSX) - 12 de Diciembre de 2009 - CUE
====================================================================

+ Advertencia de CUE
--------------------------------------------------------------------

Parece ser que en ciertos lugares intentan atribuirse como propia la
traduccin de BoF4, o haber formado parte de ella, ms concretamente
el grupo Vagrant. Eso ha hecho que varias webs hayan dado la noticia
equivocada de que son los autores de la misma.

Eso es totalmente falso. Vagrant jams ha formado parte del proyecto
como comentan algunos de sus miembros en sus blogs personales, ni ha
tenido nada que ver con l, pues jams he formado parte de ese grupo
ni he realizado trabajos para ellos. Tampoco Faloppa, creador de esa
web, colabor como est comentando en la misma, aunque originalmente
estaba pensado que lo hiciera y sa es la razn por la que su nombre
apareca en los crditos, de donde ya ha sido eliminado para indicar
en su lugar lo que estaba haciendo y as dejar bien clara la autora
del proyecto y las mentiras que estaban contando.

Lo nico que se acept de ese grupo es que albergaran la traduccin,
teniendo un lugar donde se pudieran encontrar todas las de la saga y
parece ser que el afn de protagonismo ha hecho que se autoproclamen
autores de la misma o de parte de ella, que, como es obvio, no voy a
permitir ni tolerar.

Debido a todas esas mentiras que cuentan no se permitir desde ahora
que ninguno de ellos pueda albergar esta traduccin, y se deja claro
que todo lo que han estado contando eran mentiras.


+ Un poco de historia
--------------------------------------------------------------------

En un mundo remoto, dos continentes flotan, separados por un inmenso
mar de lodo. Durante millones de aos, no se produce contacto alguno
entre ambos, pues es imposible para los barcos cruzar el gran abismo
que los separa. Cuando se consigue realizar un encuentro, estalla la
guerra entre ambos continentes.

Tras una larga y costosa contienda entre el Imperio Fou occidental y
la Alianza de Naciones oriental, los dos bandos agotan sus fuerzas y
sus recursos. La nica alternativa que queda es firmar un tratado de
paz entre ellos.

Un ao despus, la princesa Elina desaparece. Ha estado viajando por
todo el continente occidental, explorando los campos de batalla para
visitar a las vctimas de la guerra. Pero su rastro se pierde en una
pequea ciudad. Nadie conoce su paradero.

La Alianza no quiere enviar una gran tropa al frente, pues eso sera
un gran error poltico que rompera la paz y provocara hostilidades
innecesarias. Resulta, pues, imposible enviar una expedicin militar
en busca de Elina. El tiempo pasa y la princesa sigue sin aparecer.

La hermana de Elina, Nina, se decide finalmente a emprender un viaje
para encontrar a su hermana desaparecida. Parte en compaia de Cray,
lder de la tribu de los worens, y amigo de ambas desde la infancia.

Y aqu es donde cualquiera puede formar parte de la historia, con la
posibilidad, por primera vez, de hacerlo en castellano.


+ Contenido del parche
--------------------------------------------------------------------

Este parche contiene la traduccin del juego Breath of Fire 4, tanto
textos como grficos. Lo nico que est sin traducir, del mismo modo
que en las versiones inglesas, son los crditos finales del juego.

Este parche slo sirve para la versin inglesa del juego de la PSX y
no para la versin PC, que es privado y nunca se har pblico debido
a la nula ayuda recibida cuando se solicit en numerosos lugares.


+ Revisiones
--------------------------------------------------------------------

2009-12-12: Parche original liberado.

2009-12-18: Ajuste de la direccin inicial de varias tablas para que
comiencen en un valor que sea mltiplo de 4, evitando as el bloqueo
que se puede producir al jugar en la consola.

2010-01-06: Correccin de algunos textos y saltos de lnea.


+ Requisitos para la traduccin
--------------------------------------------------------------------

Se necesita una imagen raw del juego ingls en su versin PAL o NTSC
grabada en MODE2/2352. Se ha testeado con imgenes BIN/ISO/MDF/IMG y
no se ha encontrado ningn tipo de problema. Si se da el caso de que
no se puede aplicar el parche de la traduccin, deber asegurarse de
que se utiliza una imagen correcta:
- 691.643.232 bytes la versin PAL inglesa europea
- 688.315.152 bytes la versin NTSC inglesa americana

Existen numerosos programas que generan la imagen correctamente, por
lo que es responsabilidad de cada uno asegurarse de que se emplea la
adecuada. Tal vez el parche pueda funcionar con algn otro formato o
tamao, pero es algo que no se ha verificado y no est soportado.


+ Instrucciones de uso
--------------------------------------------------------------------

Arrastar la imagen a parchear al icono BoF4_castellano.cmd y esperar
a que termine para disponer del juego traducido al castellano. Segn
la velocidad del equipo, tardar ms o menos, pues se necesita crear
la imagen corregida varias veces para poder recalcular algunos datos
internos que permitirn que el juego funcione perfectamente:
- reubicacin de archivos
- descriptores de medios
- tablas de path
- LBA de ficheros y directorios
- EDC/ECC de sectores modificados
- tabla LBA oculta

No se realiza una copia de la imagen original, por lo que deber ser
el usuario quien se encargue de ello por motivos de seguridad.

Una vez concluido el proceso, el juego ya estar listo para grabarse
en CD o para utilizar con alguno de los emuladores existentes.

Las partidas guardadas que se tengan del juego, en consola/emulador,
seguirn siendo vlidas con el juego traducido.


+ Parches adicionales
--------------------------------------------------------------------

Con esta traduccin se incluye tambin un parche que permite cambiar
el set de caracteres por otro que se incluye en el juego pero que no
se usa en ningn momento.

Para usar este nuevo set de caracteres se deber proceder como antes
y arrastar la imagen del juego al icono BoF4_fuente.cmd incluido.

Si se desea retornar al set de caracteres original se deber aplicar
de nuevo el parche de la traduccin, que tardar ahora mucho menos.


+ Cambios realizados y mejoras en la traduccin
--------------------------------------------------------------------

- Se han incluido todos los caracteres propios del castellano aunque
no se ha podido definir su ancho como ocurre con los dems, ocupando
todos ellos 8 pixeles de ancho.

- Ciertos personajes con cara de pez deberan hablar de una forma un
tanto peculiar (los pertenecientes a la raza de los manillo), aunque
en la traduccin se ha eliminado pues en ocasiones salen dilogos en
los que hablan de forma normal y ms adelante emplean ese acento. No
obstante, se mantiene en Marlok para darle un toque ms simptico al
juego.

- Los personajes del grupo siempre hablan entre s usando la segunda
persona del singular (de 't'), pero en todos los dems casos se usa
la segunda persona del plural (de 'vos').

- Ursula no lleva acento pues durante el juego se pueden cambiar los
nombres de los personajes, pero en la introduccin de nombres, igual
que sucede al inicio del juego, no se pueden incluir acentos.

- Ciertas habilidades de los dragones, como Hwa, P'ung, etc., son la
chapuza de la traduccin inglesa que los dejaron sin traducir. Ahora
se ha corregido y se ha puesto su nombre correcto.

- Se han cambiado ciertos objetos del juego y no tienen nada que ver
con su equivalente ingls. Por ejemplo, ahora no aparecen escudos, y
es que era absurdo que un objeto llevase ese nombre y su icono fuese
un casco. Todos esos casos, que eran varios, se han corregido.

- Se han corregido algunas conversaciones que en ingls estaban mal,
as como ciertos lugares, que tenan un nombre equivocado.

- Ciertos enemigos pueden perder parte de su equipo, como el Cclope
o el Titn. En ese caso su nombre llevar un '-' al final para poder
diferenciarlos.


+ Descarga
--------------------------------------------------------------------

Nadie, ni personas ni webs tienen el permiso expreso para alojar los
parches de este juego. Pueden hacerlo si lo desean, salvo en el caso
de webs ladronas tipo DLAN, pero deben indicar claramente el hecho y
que no se ofrecer soporte de ningn tipo. Tambin debern tener los
ficheros originales inalterados, sin aadir ni suprimir nada.

Para cualquier consulta, problema o ayuda, utilizad un buscador.


+ Para los jualis tiquismiquis de siempre
--------------------------------------------------------------------

- Estos parches son 'tal cual', siendo su uso voluntario y opcional
- Si no son de vuestro agrado, seguid utilizando el juego original
- No se da ningn tipo de garanta


+ Dedicatoria
--------------------------------------------------------------------

Esta traduccin se dedica a la soberbia de Immortality y a todos sus
lameculos perritos falderos de Clan DLAdroNes, amantes de lo ajeno:
Immortality, Theo, palafoxx, Jesugandalf, Saemon, Dufroise, Apostle,
SunkDeviful, Baal, Bragolsul, Mhoram, Fandhir, REY CARMES, Rhaenys,
canopus, Rarok, Alexa, DARK, Teknogren y Tonikeeper.

Vigilad vuestras carteras si veis a alguno de ellos, que es conocida
su aficin por quedarse con los trabajos de los dems.


====================================================================
